a fashion & lifestyle blog

#2 my Norway city guide : Bergen

21 October 2016


           Si vous suivez le blog, vous avez peut-être déjà lu mon article concernant Oslo (à lire ici si ce n'est pas déjà fait :p). Il était temps de vous amener dans une autre ville de Norvège, la seconde que nous avons visitée : Bergen.
Oslo était une ville magique et je l'ai aimée d'amour fou, mais je dois avouer que Bergen aura été un coup de cœur mémorable de part la ville en elle-même et la randonnée de dingue que nous y avons fait. Je vous emmène sur nos traces ! Comme pour l'article sur Oslo je vais vous présenter notre séjour de manière assez personnelle : ce qu'on a vu/fait par chronologie.

           If you follow the blog, you might already have read my blog post about Oslo (HERE if you haven't yet :p). It was about time to take you to another Norway's city, the second we visited : Bergen. Oslo was a magical city and I loved it to death, but I must admit Bergen was an absolute crush due both to the city itself and also the incredible hike we made there. I'm gonna take you back through the journey with us ! As for the Oslo blog post, I wanted to share that stay in a personnal way : what we did/saw chronologically.

   BERGEN  
places, museums, restaurants

Jour 1/Day 1

A la fin de l'article sur Oslo, je vous expliquais que nous avions choisi de nous rendre à Bergen en train : 7h de trajet sur un des chemins de fer les plus populaires de Norvège, si ce n'est du monde (quelques photos des paysages à la fin de l'article sur Oslo). En 7 heures, nous avions traversé tout le pays pour nous retrouver à nouveau dans une ville portuaire, sur les coups de 19h. Nous ne perdons pas de temps et nous rendons directement à notre AirBnB, à pieds. Je le précise car il faut savoir qu'il est TRÈS facile de tout faire à pieds à Bergen et que nous n'y avons pris le bus qu'une seule fois (pour aller en dehors du centre-ville).

Dès notre première marche dans la ville jusqu'au AirBnB je suis tombée amoureuse : rien à voir avec les immeubles d'Oslo, on est dans une Norvège beaucoup plus traditionnelle, avec de petits immeubles colorés adorables. Notre AirBnB était situé dans l'immeuble bleu, juste à la droite du vert foncé !

At the end of the Oslo blog post, I explained that we chose to go to Bergen by train : 7 hours on one of Norway's most amazing railway, if not of the world (some photos of the landscapes we saw are at the end of the Oslo's post). In 7 hours, we had crossed all the country to get to another port city, around 7pm. We did not lost time and went straight to our AirBnB, by walk. I wanted to point out that because everything is reachable by walk in Bergen and we took the bus only one time to get out of the city-center. 

As soon as we stepped into the city to get to our AirBnB, I fall head over heels in love : the place had nothing to do with Oslo and we were definitely in a more "traditional" Norway, with small colored buildings that were just too cute to be true (but they were). Our AirBnB was located in that blue building just at the right of the deep green one !


Le soir de notre arrivée le temps était assez mauvais, il pleuvait et la ville était sous un épais brouillard. Mais pas question de rester enfermés pour autant, nous avons tellement appréciés l'aperçu de la ville que nous décidons de manger rapidement nos sandwiches achetés le matin à Oslo et de repartir directement nous balader à pieds pour commencer à découvrir Bergen. Nous marchons longtemps, plus de deux heures il me semble, au hasard dans la ville. Au final la balade fut extra : nous sommes allés jusqu'au port "industriel" de Bergen (il y a en effet deux ports à Bergen, le principal étant celui de la 1ère photo de l'article, avec les jolies petites maisons) et nous avons pu avoir une superbe vue malgré le brouillard - ce moment hors du temps n'a fait que renforcer le charme que je trouvais à la ville depuis notre arrivée.

The night we arrived there, the weather was pretty bad : it was raining and the city was under a heavy fog. But there was no way we would stay at the AirBnB, we loved so much the little we saw about the city that we decided to quickly eat the sandwiches we had bought that morning in Oslo and to go back outside to discover Bergen. We walked randomly in the city, more than two I think. In the end, we loved our walk : we went up to the "industrial" port of Bergen (there are 2 ports in Bergen, the main one is the one with all the beautiful colored buildings you can see in this post's first photo) and we had an amazing view despite the fog - that moment was out of time and only reinforced the charm I thought that city had since we jumped out of the train.


Après cette longue marche nous rentrons vers 22h (non sans nous perdre ahah) à notre AirBnB où nous dormons du sommeil du juste afin d'avoir le maximum d'énergie pour la grosse randonnée qui nous attendait le lendemain (et en priant aussi pour que le temps nous soit plus clément ...).

After that long walk, we got back to the AirBnB around 10pm (losting ourselves on the way I must say ahah). And we ended the day with an amazing night of sleep to get as much energy as we could for the long hike waiting for us the next day (and we also made a little pray for a better weather ...).

Jour 2/Day 2

Malheureusement nos prières n'auront pas été exaucées ce jour là et nous nous réveillons sous la pluie et la grêle. Nous partons en direction du port principal où nous prenons un bon café au Deli de Luca (nous ne le savions pas encore mais ce café allait devenir notre QG ahah). On essaie de se balader un peu mais la grêle tombe par intermittence et j'avoue que c'était un peu compliqué .. On tente de ne pas se décourager et on se rend à l'Office de Tourisme où nous devions faire le change de notre budget pour Bergen (nous avions fait des enveloppes d'argent par ville) et aussi prendre la Bergen Card 48h qui allait nous permettre l'accès aux musées de la ville, les transports en communs et aussi une bonne réduction dans un restaurant exceptionnel dont je vous parle plus tard (la Bergen Card existe aussi en 24h et 36h). On demande à la personne qui nous renseigne à l'Office de Tourisme si une carte de la randonnée qu'on souhaite faire est disponible, histoire quand même de ne pas partir les mains dans les poches se perdre dans les montagnes de Bergen. La randonnée en question est l'une des plus difficiles randonnée de Bergen - elle dure environ 6 heures dans de bonnes conditions climatiques : il s'agit d'un parcours où l'on va jusqu'au Mont Ulriken, la plus haute montagne autour de la ville qui culmine à 643 mètres, pour atteindre le Mont Fløyen en passant par le plateau de Vidden. Autant vous dire que rien que d'énoncer le parcours de rando on savait que ça n'allait pas être facile. La dame de l'accueil nous dit donc que non, il n'y a pas vraiment de carte, à part une toute simple qu'ils vendent à 1€. Elle nous précise aussi qu'elle nous déconseille de faire la randonnée aujourd'hui vu le temps et le fait que tout est encore enneigé là-haut. Ah oui d'accord. On commence un peu à se poser des questions. On prend tout de même la carte à 1€ en se disant que c'est mieux que rien et on réfléchi à quoi faire en se baladant dans le port de Bryggen, le fameux port aux petites maisons colorées magnifiques. Le programme est bouclé pour le reste du séjour sur Bergen, si on ne fait pas la rando aujourd'hui en gros c'est mort on ne la fera pas. Le temps nous fait peur, et effectivement il n'a pas l'air d'aller en s'arrangeant. On pèse le pour et le contre et on décide qu'on va tout de même essayer de monter jusqu'à Ulriken et que de là on avisera s'il vaut mieux revenir sur nos pas ou continuer. On achète donc des sandwiches et on saute dans le bus qui nous amènera jusqu'au départ de notre périple, à Montana (qui est un départ éloigné du centre-ville). A ce départ, on ne croise quasiment personne d'autre alors que cette randonnée est plutôt prisée normalement. Les gens ont sûrement dû renoncer à cause du temps, se dit-on.
Sur la carte ci-dessous vous pouvez voir l'itinéraire de base de la randonnée : le départ se fait donc au petit bonhomme rouge en bas, de là on monte jusqu'à Ulriken (bonhomme vert) puis on traverse les plateaux jusqu'à Fløyen (là où il y a un petit 4 à la fin du trajet en noir).

Unfortunately our prayer weren't heard the next day and we woke up under the rain and hail. We got ourselves ready and left to the main port of Bergen where we had a coffee at Deli De Luca (we did not knew it back then but that place was about to become our HQ ahah). We tried to walk a bit but the hail went on and I must say it was quite complicated. We tried not to discourage ourselves and we went to the Tourist Office where we changed our money for our stay in Bergen and bought the Bergen Card 48h that would allow us the access to museums and transportation but also a good discount on an amazing restaurant I'll talk to you about later. (the Bergen Card also exists for 24 and 36h). We asked the person advising us at the Tourist Office if they had a map available for the hike we wanted to make, because the plan wasn't actually to get lost on Bergen's mountains. The hike I'm talking about is one of the most difficult of Bergen's area, it takes around 6 hours in good climatic conditions. The path takes you to the mount Ulriken from where you need to cross the uplands of Vidden to finally reach mount Fløyen. Let's agree that only the statement of that hike let you know it won't be an easy one. The lady at the reception tells us there isn't any proper map available but only a very simplistic one you can buy for 1€. She also adivsed us not to make the hike today as the weather was going crazy and that there was still a lot of snow up there. Hum, okay, nice. We started wondering about our plans and tried to make out things while walking around in Bergen's port, Bryggen, where you can find all the amazing little colored buildings. The rest of our days in Bergen were fully planned so we didn't had a choice : we could 1) still try to make the hike today despite the weather or, 2) forget about that hike we really wanted to make. The choice was made despite our fear of the weather and we decided to try to hike up until mount Ulriken and then decide there whether to go on or not. We bought sandwiches and jumped on the bus to the start of the hike that is out of the city center : Montana. We didn't come accross many people on our way and assumed it was due to the weather ... 

On the map under you can see the itinerary of the hike that starts at the red point and goes up to Ulriken (the green point on the right), crosses the uplands and reaches Fløyen (at the end of the black path).


Le départ est assez difficile pour nous qui avons déjà derrière nous quelques jours de marche intensive dans Oslo. Au début on avance sur un chemin goudronné puis très vite on attaque le véritable parcours que je pourrais résumer de cette manière : une grosse pente faite de pierres. Ça fait rêver hein ? Ajoutez à cela la pluie qui rendait les pierres trempées et les tempêtes de grêle dans l'ascension et vous passez un bon petit moment à faire souffrir vos cuisses dans la pente en essayant de ne pas glisser sous peine de la dévaler en sens inverse jusqu'en bas ...

The start was quite difficult for us after some hard days of walk into Oslo. At the beginning we walked on a tarred way then very quickly we started the real path that I could sum up in a very simple way : a big slope made of rocks. Sounds cool hum ? Let's add some rain that would make the rocks slippery and some hail storms while hiking and you'll enjoy a very good moment making your thighs suffer on the slope while trying not to fell unless you want to hurtling that slope on the other way ...


Nous nous arrêtons en cours de route pour déjeuner et le temps semble s'améliorer un peu ... Pour qu'une nouvelle tempête de grêle se déclare encore plus violente que toutes les autres environ 20 minutes plus tard ... Ah les joies du changement de météo soudain en Norvège !! Mais très vite la douleur de nos petites jambes s'estompe face à la vue que nous permet d'avoir le Mont Ulriken. Les photos parleront mieux que des mots.

We took a break on our way to have lunch and the weather seemed to clear up a bit .. Just 20 minutes later a heavy hail storm raged on ... How cool are the sudden weather changes in Norway !! But quickly the pain in our legs faded away when we reached the top and got the view from Mount Ulriken. Photos will speak better than me.


A partir de là, tout s'empire : on doit avancer dans une couche de neige épaisse, le froid, la grêle, et encore de la neige qui tombait. Tout autour de nous semblait hors du temps : l'atmosphère, les paysages fait de neige et de lacs gelés, la lumière très particulière qu'il y a quand on est en montagne, ... On ne croise toujours personne et j'avoue qu'on a passé un moment à essayer de se repérer une fois en haut du Mont Ulriken car nous ne savions pas exactement quelle direction emprunter (en même temps sans véritable carte ... On est pas devins quoi !). On a fini par repérer des balises et on s'est lancés. Pas question de rebrousser chemin après avoir gravi déjà tout ça ! Je vais à nouveau laisser parler les images plus que mes mots, mais en quelques lignes nous avons : été pris dans deux très grosses tempêtes de neige, marché sans savoir où nous allions dans un gros brouillard, eu d'autres tombées de grêles assez violentes, cassé la GoPro, failli tomber sous notre propre poids dans un lac gelé, marché dans de la neige, de la boue, des marécages, été presque emportés sous la force du vent. Bref, nous avons eu je pense les pires conditions climatiques possibles, mais Stéphan et moi sommes d'accord pour dire que cette randonné a été encore plus spéciale de cette manière ci. (les conditions expliquent pourquoi je n'ai pas beaucoup de photos de l'ensemble de la rando car impossible de sortir l'appareil ...)

From there, everything got worst : we needed to carry on in the cold, a thick snow on the ground and falling, hail, and strong wind. Everything around us seemed out of time : the atmosphere, the landscapes made of snow and frozen lakes, the special light you get on top of mountains, ... We did not stumbled on anyone and I must say we lose some time trying to figure out which way to go from mount Ulriken (without a real map it wasn't that easy). We finally saw some beacons and followed them. If wasn't about going back now, after all we had already climbed. I'll let pictures speak again instead of me but just to sum it up a bit, we : suffered from two very heavy hail storms, broke our GoPro, almost fell under our own weight in a frozen lake, walked on snow, mud, bog, were almost took away with the strong wind. I think we got the worst climatic conditions possible, but both Stéphan and I can agree that the hike would never have been the same if we had did it another way. (the weather is the reason why I don't have many photos of that hike, my camera were kept as safe as possible on my backpack ...)

Ainsi, après toutes ces aventures, nous terminons la randonnée non sans mal après 8 heures sans arrêt (nous étions trop contraints par les conditions, impossible de s'arrêter car aucun abri et nous avions peur d'être pris par la nuit en pleine tempête de neige ...). Épuisés, mais fiers : de nous être dépassés et d'avoir tenu bon ensemble malgré les difficultés du parcours. Je me suis même surprise physiquement car si on m'avait dit que je pourrais faire tout ça dans de telles conditions j'aurais sans doute rigolé .. Comme quoi, ne jamais sous-estimer son mental ! Cette randonnée restera pour toujours un de mes souvenirs les plus forts tant les moments passés étaient intenses et les paysages inoubliables. Je ne pourrais pas conseiller cette randonnée plus chaudement, par contre si vous n'êtes pas spécialement téméraire, sincèrement évitez d'y aller par mauvais temps. Malgré le caractère exceptionnel qu'avait cette randonnée, nous avons conscience que nous nous sommes mis en danger de manière réelle et que nous avons eu énormément de chance ... Et puis les lacs doivent être également superbes sous un beau soleil !
Terminer notre randonnée vers 19h-20h (il me semble) nous permet d'arriver à Fløyen au coucher du soleil, et on profite de la vue extraordinaire sur Bergen qui est à ne surtout pas rater. Si vous n'avez pas l'intention de faire de randonnée ce point de vue est accessible depuis le funiculaire de Bergen qui est notamment compris dans la Bergen Card ;).

After all those adventures, we ended the hike after approximately 8 hours without any stop (the weather wouldn't let us and at some point we got afraid that we would stay caught in another storm by night ...). Exhausted, but proud : we gave the best of ourselves and stayed strong despite the difficult path. I am even surprised by my physical resistance - if one would have said that I'll do all that one day, by myself, I would probably have laughed ! Never underestimate your mental :). That hike will forever stay one of my most memorable souvenir : the time spent there was intense and the landscapes unforgettables. I really advise you that hike but honestly, do not make it in such conditions if you can avoid that. We know we put ourselves in real danger, and we were lucky enough that none of us got hurt ... And the lakes will look amazing too on a nice sunny day !
We ended our hike around 7-8pm and got to Fløyen at sunset : we enjoyed the amazing view it offers on the city of Bergen - you don't wanna miss that if you travel there ! If you're not planning on hiking I'll suggest you take the cable railway to Fløyen, which is free with the Bergen Card ;).


Pour finir la journée, nous n'avons pas vraiment cherché longtemps : nous sommes rentrés dans le premier truc pas cher qui s'est présenté à nous, MacDo. Un repas rapide mais très très apprécié après tout ce temps sans manger (juste des sandwiches le midi, on avait connu mieux) et on repart au AirBnB où on se douche immédiatement avant de démarrer une bonne nuit de sommeil et offrir un repos amplement mérités à nos corps épuisés.

To end the day, we did not wandered much : actually we went straight to the first eating place we found that wasn't too expensive - McDonalds. A quick but much, much appreciated meal after all this time without eating (the sandwiches we ate on our way to mount Ulriken did not really satisfied our stomachs ahah). And then we walked to our AirBnB for a shower and a super good night of sleep and rest for our exhausted bodies.

Jour 3/Day 3

Le lendemain, nous sommes un vendredi et on s'autorise une petite "grasse matinée" c'est-à-dire réveil à 9 heures ! On est encore très fatigués de la randonnée mais revigorés de voir que le soleil semble être de notre côté aujourd'hui. On prend notre habituel café à emporter du matin et on se rend direction Bryggen pour le Bryggen's museum où se tient une exposition concernant l'incendie qui a ravagé Bergen en 1916 : l'exposition nous a beaucoup plu car très documentée en informations et photos/coupures de presse de l'époque. Après la visite du musée, nous nous baladons dans le fameux quartier de Bryggen et ses petites maisons colorées qui sont tellement typiques de Bergen. On y trouve des petits magasins et des galeries d'art avec parfois de jolies découvertes d'artistes à faire !

The next day was a Friday and we indulged ourselves with a bit more sleep and only woke up at 9am. Still very exhausted from the hike but happy to see that sunshine had shown itself today. We took our usual coffee at Deli de Luca and went to Bryggen to visit the Bryggen's museum where an exhibition took place about a terrible fire that raged on the city of Bergen in 1916 : it was really interesting, with nice pictures and newspapers archives from that time. After the museum, we walked in the Bryggen area which is so famous with all the colored houses that are characteristic of Bergen. You can find some shops there but also art galleries with nice artists' discoveries to make !


Pour le repas du midi, nous nous arrêtons chez Anne Madam où enfin un bon plat chaud contente nos estomacs : des fish and chips !

For lunch time we went to Anne Madam where finally a nice hot meal pleased our stomachs : fish and chips !


Une fois le repas terminé, nous nous rendons dans un autre musée de Bergen, le KODE. Il s'agit d'un musée d'art qui se compose de différents bâtiments et on y trouve un peu de tout avec notamment des classiques comme Munch, Picasso, Paul Klee, ... La visite était très agréable et nous avons pris le temps de découvrir tranquillement les œuvres car il nous restait tout le reste de l'après-midi de libre. Ils ont également une super boutique souvenirs ;).

Nous partons du musée vers 16 heures et marchons encore dans la ville car nous ne nous en lassons pas. On passe un moment sur la place principale de Bergen avec sa jolie fontaine, à admirer les pans de montagnes habités de toutes ces belles maisons colorées.

Once our lunch finished we visited another museum which is the KODE. It is an art museum made of several buildings and you can find actually a lot there. We saw classic art like Munch, Picasso, Paul Klee, ... The visit was nice and we took time to see everything because what was left of our afternoon was free. The KODE also have such a good souvenir shop ;).

We left the museum around 4pm and walked again in the city because we really couldn't get enough of how lovely it was. We spent some time on one of the main places of Bergen, with the beautiful fountain, admiring the mountains with all the colored houses.


Puis il était l'heure de rentrer au AirBnB pour se préparer à THE restaurant. Je l'avais déniché en fouillant le net pour un bel endroit où dîner et mes espoirs ont été surpassés. Il s'agit du restaurant Cornelius. Pour vous expliquer un peu le truc : le restaurant se trouve sur une île à l'écart de Bergen, un bateau vient vous chercher pour vous y amener et vous ramener ensuite en ville après votre dîner (rien que ça !!). Différents menus y sont proposés et nous avons choisi le menu météorologique avec 5 plats gastronomiques préparés selon la pêche du jour. Ainsi, on ne peut jamais savoir le menu à l'avance, ce que nous avons trouvé super ! Ici, la Bergen Card nous a bien servie car nous avons pu profiter du menu avec 5 plats pour le prix du menu avec 3 plats, ce qui était un vrai bon plan car la différence de prix était réelle. Pour vous donner un ordre d'idée, le plein tarif de deux menus météorologiques à 5 plats est à 260€ environ. 

A 18 heures précises donc, nous embarquons dans le bateau qui nous récupère à Bergen pour une petite balade en mer jusqu'au restaurant, ce qui était déjà très agréable. Le temps est à présent bien dégagé et il y a même du soleil ! On arrive après environ 20 minutes de trajet sur une petite île privée et le cadre est à coupé le souffle ... Voici la photo du lieu que j'ai trouvé sur leur site, car mes photos ne rendaient pas aussi bien pour vous montrer l'ensemble du site ..!

Then it was about time to go back to our AirBnB to get ourselves ready for THE restaurant. I had found it on the internet, searching for a very special place to eat, and my hopes were exceeded there. It is a restaurant called Cornelius. Just so you can imagine the thing : the restaurant is located on an island and a boat comes to Bergen's port to take you there and then take you back to the city after your dinner (yes please !!). Several options are available and we chose the Meteorological Menu that is made of 5 gastronomic courses made out of what they got fishing that day. This way, you don't know in advance what you're gonna eat and we loved the idea ! Here, the Bergen Card allowed us to enjoy the menu with 5 courses but with the price of the 3 courses menu, with is a very good deal ! Just so you can get an idea, the full price for two 5 courses menus is around 260€.

At 6pm exactly, a boat took us (and the other people that had made their booking) for a nice boat trip, which was already so cool. The weather was also amazing that night, with a beautiful sunshine ! 20 minutes later we got to a small private island and the surroundings were unbelievable ... Here's a pic of the place I found on their website because I couldn't capture the whole restaurant properly ..!


Sur le ponton, on est accueilli par l'ensemble de l'équipe et les réservations de tout le monde sont vérifiées, en buvant du Prosecco. Notre serveur pour la soirée sera Mickaël, et nous n'aurions pu avoir mieux car c'était une vraie perle ! Il nous a placé à la meilleure table du restaurant, en face de la baie vitrée qui était encore au soleil : on a pu y admirer un magnifique coucher de soleil derrières les îles alentours. On a laissé Mickaël nous choisir une bouteille de vin blanc qui était délicieux et parfaitement associé à ce qu'on a mangé. Tout le dîner était magique : le cadre, les plats, l'ambiance du lieu. (alors oui j'ai pris en photo le pain et le beurre mais honnêtement c'était les meilleurs que j'ai eu dans tous les restaurant de ma vie donc ça méritait sa photo ahah)

On the pontoon we were welcomed by the whole team and everyone's booking was checked while sipping on some Prosecco. Our waited that night would be Mickaël, and we couldn't have gotten someone better, sincerely. He gave us the best table of the restaurant, just in front of the bay window with the sunshine - where we could enjoy the amazingly beautiful sunset. We let Mickaël chose our wine for the meals and he did amazing with a perfect white wine. All the dinner were magic : the place, the food, the atmosphere. (yes I snapped a pic of the bread and butter but honestly they were the best I've ever had in any restaurant i've been to so they deserved their photo ahah).


A la fin du repas, Mickaël a emmené quelques uns d'entre nous au sous-sol, dans la cave du restaurant, pour une petite visite guidée et la présentation des meilleurs vins et alcools qu'ils avaient, et il nous demandait tout le temps de l'aide pour prononcer les noms des vins français, on aura bien rigolé ! Au total on en a eu pour environ 300€ pour les deux menus, une bouteille de vin, un café au lait et un pourboire pour Mickaël ;). Je ne pourrais que vous recommander ce restaurant qui aura été le plus beau dîner qu'on ai jamais fait, et cette soirée exceptionnelle aura vraiment ajouté quelque chose à notre séjour.

At the end of the dinner, Mickaël took some of us to the basement of the restaurant, on the wine cellar, for a nice presentation of their best wines and alcohols. We had a ball because everytime he struggled to pronounce the name of french wines he would turned to us asking for help - sooo funny. The whole thing costed around 300€ for two, with the whole meal, a bottle of wine, a coffee and a tip for Mickaël ;). I would suggest anyone who wants to have a special and unforgettable night to go there because that unusual night added something extra to our stay there.

Jour 4/Day 4

Le Samedi était notre dernier jour complet à Bergen et nous en avions déjà pris plein la vue. Mais le reste allait être à la hauteur ! A peine sorti ce matin là, la grêle s'abat sur la ville. On attrape notre café au Deli De Luca et on file se réfugier à la halle aux poissons de Bergen. On en profite pour s'y balader car c'est assez emblématique de la ville (l'Office de Tourisme est à l'étage) puis une fois la grêle un peu calmée on peut profiter du marché qui se tient ce matin là sur le port ! On y achète de quoi déjeuner puis à 14h30 arrive l'heure de se rendre au point de départ de notre activité de l'après-midi : une petite croisière dans les fjords !! Nous avions choisi de réserver avec la compagnie Rødne Fjord Cruise pour 3h30 à travers l'Osterfjord : on passe à Mostraumen, Osterøy, en s'arrêtant à la cascade Heskjedalsfossen. Nous avons payé 100€ pour un adulte et un étudiant (ça aurait fait ~125€ pour deux adultes). Le bateau de la croisière était très confortable et nous avons apprécié les grandes vitres qui permettaient de tout voir depuis nos places assises car à cause du temps nous avons passé la moitié de la croisière à l'intérieur. Dehors, sur le haut du bateau où nous avions accès et où Stéphan et moi sommes restés assez longtemps (malgré le froid, le vent et la pluie ahah), la sensation de traverser les fjords en longeant le bas des montagnes était extraordinaire. Nous avons même pu nous arrêter à la cascade pour y récupérer de l'eau en tendant un seau et ainsi la boire ! Elle était délicieuse. En somme, 3 heures 30 d'émerveillement à travers des paysages dignes d'un rêve ...! (et les photos ne rendent pas justice à toute la beauté des lieux, malheureusement).

Saturday was our last full day in Bergen and we already have had such amazing experiences. But everything that followed were super cool too. As soon as we got in the city that day, hail started. We had our coffee at Deli de Luca and took refuge in Bergen's Fish Market. We walked around in the place because it is one of the iconic things of Bergen (the Tourist Office was upstairs). Then, when the hail calmed down a bit, we enjoyed the outside market that took place on the port that day ! We bought food for our lunch there and at 2:30pm we went to the starting point of today's activity : a cruise through the fjords !! We chose to book with the Rødne Fjord Cruise company for a 3 and a half cruise through the Osterfjord : we would go to Mostraumen, Osterøy, having a stop at the Heskjedalsfossen waterfall. The cruise costed 100€ for two persons (a full price and a student price, the price for two full tickets were about 125€). The cruise boat was really confortable and we enjoyed the big windows that allowed us to get the best out of the view (because we spent half of the cruise there due to the bad weather outside). Outside, on the boat deck where Stéphan and I stayed a long time despite the rain and wind, we had places to sit and the feeling you get from there while passing just next to the fjord mountains is incredible. We also stopped at the waterfall to get some water by hanging a bucket, and drink it ! It tasted super good. In short, 3 and a half hours of wonder through dreamy landscapes ...! (and the pictures don't make justice to that beauty, unfortunately).


A 18 heures nous sommes de retour au port de Bergen et on rentre comme d'habitude à pieds à notre AirBnB. Le temps de se changer et on repart déjà pour tester un nouveau restaurant dont je n'avais entendu que du bien : Zupperia Torget (il y en a trois à Bergen et nous étions sur celui juste en face du port). Si vous souhaitez y aller, pensez à réserver ! Heureusement nous nous étions pris à l'avance lors de l'organisation du planning car le restaurant était bondé ! On a vite compris pourquoi quand nos plats sont arrivés : on s'est ré-ga-lés. Honnêtement je rêve encore du plat que j'y avais mangé, des crevettes et des légumes avec une sauce délicieuse accompagnés de riz. C'était juste TROP bon. (la photo c'est le plat de Stéphan, du saumon, car je n'ai même pas pris en photo mon assiette) (oui, je suis sérieuse) (j'ai sûrement du me jeter dessus trop vite ...)

At 6pm we were back at Bergen's port and as usual we walked back to our AirBnB. We changed clothes and were already on the go to try a new restaurant I had only heard good things about : Zupperia Torget (there are three in Bergen and we booked at the one on the port). If you want to enjoy a meal there, don't forget to book in advance because the place was FULL. We quickly understood why when our meals came : it was de-li-cious. Honestly I still dream about the meal I had, shrimps with vegetables and an incredible dressing, with rice. It was OH so good. (the picture is Stéphan's meal, with salmon and mashed sweet potatoes, because I did not even took a pic of mine) (yes i am serious) (I must have eaten it all too fast ...)


Après le dîner nous profitons du temps magnifique pour flâner dans le port et la ville au coucher du soleil. Déjà tristes en sachant que c'était notre dernier soir à Bergen mais comblés par tout ce que nous avons pu faire depuis à présent une semaine de voyage en Norvège. Nous disons un au revoir à ces endroits et ces montagnes que nous avons tellement, tellement aimés, car nous savons que nous y reviendrons un jour.

After dinner we enjoyed the amazing weather to walk on the port and the city at sunset. Already sad that it was out last night there but so grateful for everything we were able to make in that first week of travel through Norway. We said goodbye to the mountains we loved so, so much, because we knew we we would get back there one day.


Jour 5/Day 5

Aujourd'hui la journée va vite passer et on le sait alors on ne perd pas de temps. On s'est néanmoins levés un peu plus tard que d'habitude pour essayer de récupérer un maximum d'énergie car une autre randonnée nous attendait quelques jours plus tard ... Je ne vous précise plus qu'on est parti prendre notre café au Deli de Luca, si ? Car c'est exactement ce qu'on a fait après avoir rangé toutes nos affaires et nettoyer notre chambre. On achète des sandwiches puis on part à pieds jusqu'au port de Bergen (le second port, industriel, dont je vous parlais au début de l'article). De là partira notre ferry pour un voyage de 6 heures jusqu'à notre prochaine étape : Stavanger ! Nous avons voyagé avec Fjordline et le trajet nous a coûté 50€ pour deux. Le ferry était énorme : c'était la première fois que nous allions sur un bateau aussi grand. Nous avons eu du mal à comprendre le fonctionnement néanmoins car nous n'avions pas de place à proprement parler mais l'accès à tout le bateau et nous pouvions nous asseoir soit à l'extérieur sur le haut du bateau, soit à l'intérieur à l'espace bar. Nous avons switché entre les deux selon le temps changeant qu'on rencontrait ! Nous avons pu à nouveau voir des paysages magnifiques et, tout comme le train qui nous a amené d'Oslo à Bergen, nous ne regrettons pas d'avoir choisi un moyen de transport autre que l'avion afin de profiter un maximum du pays.

We knew that Sunday morning was about to go by very quickly so we did not lose time. We only allowed ourselves to sleep a bit more than usual so that our bodies woud get as much energy as possible for another hike that was waiting for us some days later ... Do I still need to tell you we got our coffees at Deli de Luca ? Because that was exactly what we did after packing our things and tidying up our AirBnB room. We bought sandwiches and then walked to Bergen's port (the "industrial" port). From there would go our ferry for a 6 hours trip to our next city : Stavanger ! We traveled with the Fjodline company and the trip costed 50€ for the two of us. The ferry was huge : it was the first time we were on such a big boat. We had troubles finding out how the sitting system worked because we did not have precise seats but we could sit anywhere on the boat deck outside or on the bar's salon inside. We switched from one place to another according to the weather ahah. We enjoyed amazing landscapes during the whole trip and did not regretted to have chosen that way of travelling instead of airplane (as for our train from Oslo to Bergen) because we saw so much more of the country !


Et après précisément 53 photos et beaucoup beaucoup de récit, cet article touche à sa fin ! Je tire mon chapeau (ma capeline exactement) à toute personne ayant eu l'intérêt (et le courage) de lire cet article jusqu'au bout ! Cela me fait très plaisir de revenir avec vous sur tous les souvenirs que nous nous sommes créés en Norvège et j'ai l'immense frustration de ne pas pouvoir partager plus que des photos car les émotions et l'atmosphère présente lors de ce voyage ne seront jamais retransmises correctement par des images .. Mais c'est déjà mieux que rien et j'espère également que ces articles voyage pourront peut-être aiguiller/aider certaines personnes qui s'intéressent au fait de partir en Norvège ! J'attends vos retours et vos impressions ♥.

Le prochain article voyage sera comme vous l'avez compris sur la ville de Stavanger où d'autres belles aventures se sont passées, il me tarde déjà de le préparer ! Pour ceux qui ont quelques vacances, je vous souhaite de bien en profiter comme il faut. Personnellement j'ai trois petits jours seulement mais ils sont véritablement les bienvenus. Je vous embrasse et vous dis à bientôt, pour le prochain article qui sera une tenue ♥.

And after exactly 53 pictures and a LOT of talking, that post is coming to an end ! I take my hat off (my capeline to be precise) to anyone who had the interest (and courage) to read all that blogpost ! It is a real pleasure to show you what we did and some of the memories was made in Norway but I got the huge frustration that the emotions and atmospheres of that trip would never be fully represented only with photos ... But still that's better than nothing and I do really hope that those travel posts can help some people wanting to go to Norway ! Looking forwards your opinions ♥.

The next travel post will be as you understood about Stavanger and I can't wait to share that with you ! If you're part of the lucky people that have some holidays right now I hope you'll enjoy them at their best. I do have three days of holidays myself and I feel like there are much needed. Kisses to you all and we'll catch up together on the next blog post that will be an outfit one ♥.
8 comments on "#2 my Norway city guide : Bergen"
  1. Il est vraiment magnifique ton article ma Belle ! Je me rends là-bas cet été et je dois dire que tu me donnes encore plus envie de m'y rendre. <3

    ReplyDelete
    Replies
    1. Merci beaucoup darling ! Tu vas t'éclater c'est sûûûûûr. ☺

      Delete
  2. Tes photos sont extras, cela donne vraiment envie ! :) ça a l'air d'être un pays vraiment naturel , où on peut se ressourcer :)

    NOTRECARNETDAVENTURES - Anthony & Noémie, blogueurs amoureux et facétieux sur notrecarnetdaventures.com

    ReplyDelete
    Replies
    1. Merci les loulous pour votre commentaire !
      Effectivement je pense que pour se ressourcer c'est vraiment un des pays parfaits.

      Delete
  3. C'est magnifique. J'avais envie depuis un moment de visiter un pays du nord, là tu viens encore d'augmenter mon envie. Je ne pense pas que je supporterai la visite actuellement alors je pense que je vais mettre la Norvège sur ma bucket list de l'été prochain.

    Encore une fois, article joliment écrit et belles photos.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Trysha ton voyage sera mémorable si tu y vas j'en suis sûre ! Effectivement en hiver c'est un peu délicat mais à partir du printemps c'est bon. Tout dépend aussi des aurores boréales si jamais tu souhaites en voir et pour ça il faut braver le froid de l'hiver norvégien ahah
      Merci et bisous ♥

      Delete
  4. Mille mercis pour cet article très complet ! J'ai booké un séjour à Bergen fin décembre pour mon amoureux et ton article m'aide beaucoup - et me donne envie d'y être déjà :D Tes photos sont vraiment jolies !

    ReplyDelete
    Replies
    1. Coucou ! Merci beaucoup pour ton commentaire :D
      Quel plaisir de savoir qu quelqu'un va voyager prochaine là-bas ! Je vous souhaite un voyage aussi extraordinaire que le mien le fut, surtout à Bergen où je ne rêve que de retourner depuis l'instant même où j'en suis partie ..!

      Delete

Merci beaucoup d'être passé sur mon blog ♥.
Thank you so much for coming on my blog ♥.